OTELO, ENN AFRO DAN VENIZ – WILLIAM SHAKESPEARE

TEX SOURS: CAMBRIDGE SCHOOL SHAKESPEARE
EDITE PAR JANE COLES
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

©DEV VIRAHSAWMY AND ICJM

LALIS PERSONAZ

OTELO, Enn nwar ki zeneral dan larme Dik Veniz
DESDEMONA, Fam Otelo, tifi Brabanntio
YAGO, Port-drapo pou Otelo
EMILIA, Fam Yago, konpagnon Desdemona
KASIO, Lietnan Otelo
BIANGKA, Fam ki amoure ar Kasio

DIK VENIZ
BRABANNTIO, Senater dan Veniz, papa Desdemona
RODERIGO, Enn misie dan Veniz ki amoure ar Desdemona
GRASIANO, Frer Brabanntio
LODOVIKO, Enn ti fami ar Brabanntio

MONNTANO, Gouverner Sip

BANN SENATER VENIZ
BANN MISIE DAN SIP

KLOUNN, Serviter Otelo

MESAZE, PORTPAROL
MIZISIEN, SOLDA, SERVITER
MAREN

Zistwar la pase dan Veniz ek dan Sip

AK 1 SENN 1

DAN VENIZ; LOR SIME, ASWAR
RODERIGO EK YAGO RANTRE

RODERIGO
Foutou! To gard pou twa, pa korek sa!
Twa Yago ki finn servi mo kofor
Koumadir to dibien, to ti konn sa?
YAGO
Ayo mama! Aprann ekoute do ta!
Si sa ti ekziste mem dan mo rev
Modi mwa!
RODERIGO
To pa ti dir mwa ki to air li?
YAGO
Pis lor mwa si sa pa vre! Trwa diniter
Ti al get li pou pled dan mo faver:
Fer mwa vinn so lietnan. Zot ti salie li;
Pa kwar pe rod bout; mo konn mo valer.
Me Misie vantar, Misie arogan
Envant mil exkiz farsi ar palab lager…
Konklizion?
Refiz ekout pledwaye. “Mais mon cher,” li dir
“J’ai choisi mon officier.”
Kisannla?
Bez sa! Enn exper matematik.
Maykel Kasio, enn zans Florans;
Enn vilen toutouk selibater
Ki pa konn nanye dan lager,
Pli kapon ki kapon, vieyfi manti;
Zis aprann dan liv, bel-bel teori,
Koumadir profeser liniversite.
Zes touy konesans, samem so experyans.
Me li ki finn gagn promosion.
E mwa ki finn kas pake divan li;
Li finn bien trouve dan Rod ek dan Sip
E dan lezot plas ‘si – Kretien, Payen;
Mwa mo bizen aksepte lapomad
So dibiter kouma so kreansie
Letan ki Misie-Balans-De-Kolonn
Pe gagn promosion, pe vinn so lietnan.
Mwa mo res zis pion Mazeste Afro!
RODERIGO
Salte la! Si mo gagn li mo pandi li!
YAGO
Pez nene, bwar dilwil! Aster promosion
Kourtiz sertifika, paser bagou.
Fini tradision kot nimero de
Pran plas siperyer. Dir mwa asterla
Si li ti normal ki dan mo leker
Ena plas pou Afro?
RODERIGO
Be demisione!
YAGO
Atann pecho, atann!
Mo bouz fix pou mo dres mo prop papie.
Pa nou tou ki bos; pa tou bos merit
Lwayote, obeisans. Get partou!
To pou trouv souser fer so bon vale,
Zenou kabose, ledo kourbe net,
“Ou pete santi bon mo gran bourzwa.”
Pou enn bouse manze, kouma bourik,
Li fouy so prop tom, anter so kadav.
Fwet li, bezsominn la! Ena lezot
Ki konn zwe zot fim; bataz exelan
Me ki konn tir plan zot prop lentere;
Ler pos bien garni, zot dir mwa ki mwa.
Sapo! Sa zom! Roderigo, sa zom.
Sa mwa sa. Pa lot! Ekout mwa matlo.
Si mo ti Afro, pa ti pou Yago.
Ler mo mars ar li mo mars ar momem.
Bondie bien kone ki se pa devwar
Ousa lwayote ki fer mwa roule.
Moter mo desten se mo prop dibien;
Kan mo fer sanblan, mo plen mo ferblan
Me tanki li posib, dimiel dan sourir
Pou may bann toutouk. Bondie beni mwa!
Mo pa ete seki paret mo ete.
RODERIGO
Ki sa nene plat la ena koumsa
Pou reysi so senn?
YAGO
Kriye so papa;
Lev li; may li; anpwazonn so lespri;
Fann palab lor li; fer tifi onte;
Mem si li pe viv dan salon biennet
Fer bebet malang detrir so lape.
Mem si li pe naz dan dilo lazwa
Vers dout dan so ben, fer so dilo kler
Vinn enpe opak.
RODERIGO
Ala lakaz so papa! Mo kriye?
YAGO
Kriye, sem laterer; fer lasasen!
Koumadir dife finn pran dan lavil;
Lamor menase.
RODERIGO
He laba Brabanntio! Sir Brabanntio!
YAGO
He laba Brabanntio! Voler! Taker!
Okip to lakaz! To tifi! To pitay!
Chorr, chorr partou!

BRABANNTIO PARET KOT LAFNET

BRABANNTIO
He laba, kifer tou sa tapaz la?
Ki pe arive?
RODERIGO
Misie Brabanntio, ou fami kot ou?
YAGO
Finn met lakle dan laport?
BRABANNTIO
Kifer zot pe dimande?
YAGO
Bez patron, voler, violer! Sanz ou lenz;
Leker dan pens; lamwatie nam finn chal;
Baprrebap! Bouk nwar pe mont kadadak
Lor to kabri blan. Leve, sonn laklos,
Kas somey ronfle sitwayen dan douk
Sinon jab pou fer twa vinn granpapa.
Leve, fou enn bez!
BRABANNTIO
Ki’arive? Zot pagla?
RODERIGO
Gran dimoun eski ou konn mo lavwa?
BRABANNTIO
Non! Twa ki twa?
RODERIGO
Mo’apel Roderigo.
BRABANNTIO
Ayaya Bondie!
Mo’nn deza dir twa aret fer letour;
Direk, san detour, mo finn bien dir twa
Bliye mo tifi. Aster kouma’nn fou
Larak dan latet, kouma deleryom
To ena toupe vinn fer bakanal,
Deranz mo lape.
RODERIGO
Pardon grandimoun…
BRABANNTIO
Pa bliye, chokrra,
Mwa mo’ena pouvwar pou fer twa regret
To vilen manier.
RODERIGO
Pa sape Misie!
BRABANNTIO
Ki to rabase? Sipa ki koken!
Nou sivilize, nou pa bann jangli.
RODERIGO
O gran Brabanntio, senater Veniz,
Mo lentansion prop, mo lespri onet.
YAGO
Foutou! Dimoun kouma ou refiz priye Bondie parski Satan dir bizen. Parski nou vinn dir ou kiksoz e ou kwar nou bann nenport, ou prefer ki ou tifi karte ar etalon barbar; ou prefer ki ou neve kriye kouma seval fou; ou prefer ki bourik vinn ou kouzen, ki mile vinn ou fami.
BRABANNTIO
Ki kalite verminn ou ete?
YAGO
Mwa gran Misie, mo pe vinn dir ou ki ou tifi ek Misie Afro kole kouma zwit, fer lougarou doub ledo.
BRABANNTIO
Vilen sovaz!
YAGO
Onorab senater!
BRABANNTIO
To pou peye pou sa Roderigo.
RODERIGO
Kouma ou’le Misie me silvouple,
Si ou dakor kouma li pe paret,
Ki ar ou konsantman ki ou tifi
Omilie lanwit pe travers kanal
Pou mont lor lili pitasie Afro,
Be pardonn mwa parski mo’nn fer erer.
Me si ou pa okouran, be lerla
Mo pa dan erer. Pa kwar grandimoun
Mo fer malelve, rod sikann ar ou.
Si ou pa’nn dir wi, ou tifi, Misie,
Pe fer makanbo, vann so dinite,
Rod zwisans bisagn ar enn etranze.
Si ou pa’le kwar mwa, chek so lasam.
Si li pe dormi, dimann lapolis
Met mwa dan kaso.
BRABANNTIO
Alim lalimier!
Donn enn labouzi! Tou dimoun leve!
Mo ti toultan per sa pou arive.
Ayo Bondie, kifer ou pini mwa!
Lalimier foutou! Lalimier!

LI SORTI

YAGO
Sori mo matlo! Mo bizen ale.
Mo pa kapav vinn temwen sa kees la
Parski mo bizen fer tou dimoun kwar
Mo lwayal ar sa bezsominn Afro
Parski gouvernman fer li foul konfians
E finn dimann li diriz larme Sip.
Peyna lot dimoun pou fer louvraz la
E mwa mo bizen fer gouvernman kwar
Mo lwayal, fidel ar mo zeneral.
Afro pitasie li dan Kamasout
– Sanbdotel? Plito garsonier, mo kwar –
Gid sa choula la laba. Mwa mo pou
Laba pou defann mo Afro. Salam!

LI SORTI

BRABANNTIO ANPIZAMA RANTRE; LI AKONPAGNE PAR SERVITER KI SARYE FLANBO

BRABANNTIO
Ayo dezoner! Mo tifi finn tir.
Mo lavi aster pou nway dan laont.
Roderigo, dir mwa kot zot ete.
Malere zanfan! Li kol ar koltar
To dir? Maler tom lor latet sor’pa!
Dir mwa kouma to kone limem sa?
Li finn trik sor’pa. Mo peyna parol
Pou dir mo sagren. Ki li ti dir twa?
Lalimier! Plis lalimier! Kit lili!
Eski zot finn marye?
RODERIGO
Wi, sa mo sir.
BRABANNSIO
A Bondie! Li finn sove. Dezoner!
Falepa nou kwar seki nou tifi
Pe rod fer nou kwar. Eski pa posib
Ki li finn servi mazik sorselri
Pou brouy so lespri, detrir inosans
Mo pov-pov tifi? Eh Roderigo,
To pa finn tann bann dimoun koz lor la?
RODERIGO
Wi, sef! Pake fwa.
BRABANNTIO
Al apel mo frer. O Roderigo,
Kifer pa ti twa? Anou fer de group.
Enn pas par isi, lot pas par laba.
Eski to kone kot nou kapav may
Tifi dezoner dan lebra Afro?
RODERIGO
Mo kwar mo kone kot nou pou may zot.
Prepar ou bann zom e swiv mo konsey.
BRABANNTIO
Dir ki bizen fer! Lakaz par lakaz
Mo lev enn larme. Amenn tou bann zarm!
Lev bann ofisie dan servisdenwi.
Bon Roderigo, rekonpans pou twa.
ZOT SORTI

Continue reading “OTELO, ENN AFRO DAN VENIZ – WILLIAM SHAKESPEARE”

LERWA LIR – WILLIAM SHAKESPEARE

(KING LEAR)

TEX-SOURS: PENGUIN SHAKESPEARE SERIES 2005

©DEV VIRAHSAWMY AND ICJM

BANN PERSONAZ DAN PIES

LIR, lerwa Briteyn

GONERIL, Lir so pli gran tifi

REGANN, Lir so deziem tifi

KORDELIA, Lir so trwaziem ek dernie tifi

DIK ALBANI, mari Goneril

DIK KORNWARL, mari Regann

LERWA LAFRANS

DIK BOURGOGN

ERL KENT, pli tar li degize an Kayous

ERL GLOSTER

EDGAR, garson Gloster, pli tar degize an Pov Tom

EDMON, garson ilezitim (batar) Gloster

OSWARLD, Serviter prinsipal Goneril

BOUFON LERWA LIR

TRWA SEVALIE

KOURANN, enn nob oservis Gloster

BANN NOB

TRWA SERVITER

VIE BONOM, meteye Gloster

TRWA MESAZE

DOKTER – Li okip Kordelia

KAPITENN, mars ar Edmon

SEF MESAZE

DE OFISIE

Sevalie dan laswit Lir, serviter, solda, nob

AK 1 SENN 1

KENT, GLOSTER EK EDMON RANTRE

KENT

Mo ti panse ki ant Dik Albani ek Dik Kornwarl, Lerwa ti prefer Albani.

GLOSTER

Se seki nou tou ti kwar. Me dan manier ki li finn diviz rwayom, pa paret ki li get ar de lizie parski zot par mem parey dan kantite ek kalite.

KENT

Pa ou garson sa Monsenier?

GLOSTER

Wi, mo’nn pran responsabilite pou elve li. Mo finn telman onte pou rekonet li ki mo onte finn gagn kor.

KENT

Pa kon…pran…

GLOSTER

Mo asir ou, sa zenes la so mama ti pran tou, net; … li ti vinn gro-vant. Laverite se ki li ti gagn enn batar dan ber avan enn mari lor lili. Ou pa santi loder bisagn?

KENT

Difisil pou koz pese kan fri pese li enn bote rar.

GLOSTER

Sir, mo ena osi enn garson lezitim, enpe pli vie ki sannla me pa kapav dir ki mo kontan li plis. Mem si sa kouyon la ti vini ankasiet san envitasion, bizen rekonet so mama ti enn bay bougres; so fabrikasion ti fer dan enn nisa apar. Bizen rekonet sa batar la. Edmon, eski to konn sa Misie la?

EDMON

Non, Monsenier.

GLOSTER

Mo prezant twa Erl Kent. Li enn ami onorab.

EDMON

Segner, mo pou toultan res ou serviter.

KENT

Mwa mo pou protez ou kouma mo zanfan e aprann pou pli konn ou.

EDMON

Mo pou fer tou pou merit ou lamour.

GLOSTER

Li ti absan pandan ne-van e biento li pe reparti. Atansion! Lerwa pe vini.

(Lamizik rwayal anons lantre Lerwa ek so laswit. Lerwa Lir, Kornwarl, Albani, Goneril, Regann, Kordelia ets. rantre)

LIR

Gloster, al sers Segner Lafrans ek Bourgogn.

GLOSTER

Toutswit Monsegner.

(Gloster ek Edmon sorti)

LIR

Letansa les nou larg sekre pli som.

Amenn sa map la. Nou’nn fini diviz

Nou rwayom antrwa; nou program li kler:

Pa pou’ena plas pou traka dan vie zour

Ler lamor koste; nou transfer problem

Lor zepol pli zenn. Nou garson Kornwarl

E ou Albani, pa kwar mwens presie,

Li nou lentansion zordi fer partaz

Patrimwann fami, donn sakenn so par

Pou anpes dime amenn tourdisman.

Ena osi Prens Lafrans ek Bourgogn,

De rival pou gagn lamour Kordelia;

Zot enpasian pou konn to desizion,

Mo Kordelia. Koze mo bann tifi!

Mo pe donn zot tou; dir mwa zot, aster,

Kisannla so lamour pli for ki tou?

Met for, gagn for. Goneril, to pli gran.

Tomem koz premie.

GONERIL

Papa, mo lamour, sitan li enorm,

Parol pa’nkor ne pou koz so koze.

Li pli gran ki gran, pli gran ki lespas,

Mem ki liberte; so valer pli gran

Ki lavi,lasante, bote, loner;

Pli for ki zame zanfan finn kontan

Enn papa seri; pli rar ki rar mem.

Lamour ki koup souf, fer parol gaga;

Santiman pli ot ki ‘samem pli ot’.

KORDELIA

(ar limem)

Ki pou fer Bondie? Kontan ansilans?

LIR

Get lor sa map la. Pran depi isi

Ziska lalign la, tou sa teritwar,

Ar so lafore, ar so savana,

Ar so larivier ek so vast laplenn

Aster zot pou twa, zot zanfan ziska

Leternite. Ki nou deziem tifi,

Nou Regann, fam Kornwarl ena pou dir?

REGANN

Mo parey kouma mo ser, Goneril

E mo pri pa mwens. Ler mo ekout li

Koumadir mo prop parol me selman

So koze mank kara; pou mwa, papa,

Pa ena okenn plezir dan lavi

Apart boner ki ou lamour donn mwa.

KORDELIA

(ar limem)

Ki to kapav dir, pov-pov Kordelia!

Pourtan mo pa pov. Mo lamour pli lour

Ki parol anler ki fonn dan divan.

LIR

Pou twa mo Regann ek tou zot zanfan

Mo pe donn enn tier mo rwayom

Osi ris, osi fertil ki dibien

Goneril. Aster mo trezor, koze!

To kapav dernie me to pa lake.

Pou gagn to lamour, karo pie rezen

Mazeste Lafrans ek gran patiraz

Dik Bourgogn finn rant an konpetision.

Ki to’ena pou dir pou gagn pli gro bout?

Koze mo tifi. Ki to’ena pou dir?

KORDELIA

Nanye, Gran Segner!

LIR

Nanye?

KORDELIA

Nanye.

LIR

Nanye pa akous nanye. Deziem sans.

KORDELIA

Ayo mo Bondie! Mo pa pe kapav

Fer mo lalang dir profon mo leker.

Mo kontan ou Sir dapre mo devwar.

Pa plis, pa mwens.

LIR

Kordelia, refer to devwar mafi,

Tansion bann erer brouy to lavenir.

KORDELIA

Mo bon Segner, ou finn donn mwa lavi,

Elve mwa, okip mwa, donn mwa lamour.

Anretour, dapre mo devwar, bizen

Obeir ou, kontan ou, respe ou.

Mo de ser pe dir zot lamour pou ou

Pli gran ki lamour pou zot prop mari.

Mwa kan mo marye, mo mari pou gagn

Lamwatie mo lamour ek mo devwar.

Difisil donn mo papa tou.

LIR

Samem to dernie pri?

KORDELIA

Wi, mo Segner.

LIR

Zenn me san leker!

KORDELIA

Zenn me fran, Segner!

LIR

Oke! Fer fransiz vinn to leritaz!

Mo fer serman lor bann reyon soley,

Movezer lalinn, sorselri fernwar;

Lor mouvman soley, zetwal ek lalinn

Ki fer lavi ne e lerla tengn li;

Apartir aster mo sizay bann lien,

Lien disan, lien parante, tou bann lien;

Pou mwa to finn vinn plis ki’enn etranze.

Sovaz primitif – telman li voras,

Li manz so paran – pou ena enn plas

Dan mo leker tris; li pou pran to plas,

Twa mo zanfan yer.

KENT

Mo gran Lerwa Lir …

LIR

Pa met to ledwa ant dragon feros

Ek so lakoler. Mo ti prefer li

E dapre mo plan se li ki ti pou

Okip mo vie zour. (Ar Kordelia) Sorti divan mwa!

We! Mo lape va fleri dan mo tom,

Ler mo donn lamour paran ar lezot.

Apel Lerwa Lafrans; Dik Bourgogn ‘si;

Degaze! Vit! Kornwarl ek Albani

Partaz trwaziem par ar mo de tifi.

Les so vantardiz – li apel fransiz –

Al dormi ar li. La mo pe donn zot

Kolektivman pouvwar ek privilez

Rwayote. Dan nou kote toule-mwa

Ar enn laswit san sevalie fidel

Ki atourderol zot bizen meinnteinn,

Nou pou sezourne dan zot domisil.

Nou pou zis ena tit Samazeste

E faver rwayal; bann obligasion,

Responsabilite kouma devwar

Pou dan zot lame, mo bann bon garson.

Pou konfirm zot rol, ala mo kouronn.

KENT

Lir, mo gran lerwa ki mo onore

Kouma mo papa, kouma mo Patron;

Ki prezan toultan dan mo lapriyer …

LIR

Zouti lamor finn arme. Avanse!

KENT

Viz drwat mo leker! Kent bliye manier

Kan Lerwa finn fou. Ki’ariv twa kouyon?

To kwar onette pou per pou koze

Parski pouvwar pe desann so kalson

Divan jos flatri? Loner koz direk

Kan lerwa pagla. Pa zet to pouvwar,

Pa glis lor diber; met fren ar foli.

Latet lor biyo, les mwa mo dir twa

To dernie tifi pa kontan twa mwens.

Pa bliye, barik vid ki fer tapaz;

Ta tapaz dan vid.

LIR

Kent, mo warning twa!

Pa zwe ar lavi!

KENT

Mo lavi li la

Pou manz ar ennmi, pa pou per lamor

Ler to andanze.

LIR

Sorti divan mwa!

KENT

Aprann gete Lir! Servi mo lizie

Si bizen trouv pli kler.

LIR

Par Apolo …

KENT

Lir, to pe envok to bondie dan vid.

LIR

Ki to dir move sovaz? (Li fons lor li pou bat li)

ALBANI ek KORNWARL

Pasians, Sir!

KENT

Sot likou dokter! Rekonpans malad!

Kannsel tou to desizion Lir. Kannsel!

Tank to pa fer sa mo pou kriye for

To pe fer erer.

LIR

Twa tret, ekout mwa.

Pou to prop dibien ekout mwa.

To finn sey ranvers nou parol sakre;

To finn oze; vantardiz depas kad

Fer twa chalenj nou santans, nou pouvwar –

Sa nou pa pou tolere. Prepar twa

Aster pou gout nou pouvwar san lapel:

Apartir zordi, to ena senk zour

Pou tou preparasion ek prekosion;

Lor siziem zour to pran sime lekzil;

Si lor diziem zour to kadav lamem,

Samem to dernie. Fonn depi isi.

Zipiter ekout mwa. Lor la nou ferm.

KENT

Bonn rout Mazeste! Aster li bien kler

Liberte laba, Briteyn enn prizon.

(Ar Kordelia)

Bann sen dan lesiel protez ou mamzel

Parski ou tousel finn dir seki vre.

(Ar Goneril ek Regann)

Fer ki zot axion swiv zoli parol;

Ki koze dimiel pa gagn gou lasid.

Kent dir zot salam, nouvo dirizan;

Dan nouvo pei mo swiv mo larout. (Li sorti)

(Tronpet. Gloster rantre ar Lerwa Lafrans ek Dik Bourgogn)

GLOSTER

Mazeste, Lerwa Lafrans, Dik Bourgogn!

LIR

Mo bon Segner Bourgogn,

Mo tourn ver ou anpremie pou kone

Ki dot ou’le pou ramas mo tifi.

BOURGOGN

Mazeste rwayal, nou ti tom dakor.

Enn diil se enn diil. Ni anplis, ni mwens.

LIR

Mo bon e nob Segner Bourgogn! Bliye

Lepase kan so valer ti frengan.

Bann pri pe grene. Get li bien Bourgogn,

– Pa kwar li fer zes – li enn etranzer;

Peyna okenn dot. Ramas li touni

Ou les li anplan.

BOURGOGN

Ou finn koup mo souf.

LIR

Fer lalis konple so bann andikap:

Li peyna personn; laenn so sel dot

E anplis nou maledixion tap pil

Lor so latet modi. Nepli ena

Okenn lien ar nou. Ou’le marye li?

BOURGOGN

Vot Mazeste, veritab laryaz sa!

LIR

Les li anpandan. Li bien merite.

(Ar Lerwa Lafrans)

Souvren gran pei Lafrans, enposib

Donn ou rebitaz, seki mo’nn vomi.

Ou merit meyer ki sa kreatir

Ki Lanatir onte pou rekonet.

LAFRANS

Bien bizar tousa! Seki fekfekla

Ti ou gran trezor, ou lakrem koko,

Ou baton vieyes enn kou finn vinn rann.

Ki li’nn kapav fer pou perdi kara,

Pou vinn gro zero? Swa pese li’nn fer

Nouri par enn mons, swa ou lafexion

Ti san fondasion. Bizen enn mirak

Pou fer mwa gob sa. Gran Segner Briteyn,

Mo leker dir non.

KORDELIA

Mazeste Briteyn –

Ou bien kone mwa, mo pa pas bagou;

Ki mo dir mo fer, ki mo fer mo dir.

Ti’a bon ou dir zot ki mo pa koupab

Imoralite, krim kont sosiete,

Pese dan laser, pese dan lespri;

Dir zot ki mo finn perdi ou lamour

Parski mo peyna seki pa bizen

Pou viv onet: talan dan pas siro.

Mo pa pou sanze.

LIR

Mo ti pou prefer

Si to pa ti ne. Ki pese mo’nn fer?

LAFRANS

Enn ti retisans! Souvan li kasiet

Seki pourtan bien zoli pou tande.

Bon Segner Bourgogn, dir nou ou repons.

Lamour pa vey pwa lor balans trezor.

Sa tifi la li vo plis ki tou dot.

BOURGOGN

Mazeste Briteyn, donn seki kontra

Dir nwar lor blan e Kordelia isi

Vinn Dises Bourgogn.

LIR

Mempa enn sou. Finn deside!

BOURGOGN

(Ar Kordelia)

Bien sagren pou ou. Kan perdi papa,

Perdi mari ‘si.

KORDELIA

Pa traka Bourgogn.

Ou leker konble; peyna plas pou fam.

LAFRANS

Zoli Kordelia, ou ris parski pov;

Prefere parski personn pa’le ou;

Mo dekouver ou ler zot rezet ou.

Bondie dan lesiel, kriote lezot

Anflam mo leker ar lamour sakre.

Ou tifi san dot, Mazeste, kouma

Enn kado Bondie pe vinn nou larenn

E peyna ase rises lor later

Pou pey so valer, valer pa konn pri.

Dir zot orevwar, Kordelia, mem zot

Pa merit polites. Fode perdi,

Kordelia, pou gagn seki plis meyer.

LIR

Ramas li Lafrans! Nou nepli konn li.

Mo fer lapriyer pou ki mo pa trouv

So fas divan mwa ziska ki mo mor.

Zot kapav ale san benedixion.

Nob Segner Bourgogn, vinn la pre kot mwa.

(Lamizik rwayal. Lir, Bourgogn, Kornwarl, Albani, Gloster ek laswit sorti)

LAFRANS

Dir salam to de ser.

KORDELIA

Ar lizie tranpe, Kordelia kit zot

Ar trezor papa. Mwa mo konn zot bien;

Akoz zot mo ser, mo pa pou apel

Zot defo kouma bizen apel zot.

Okip nou papa! Mo pe kit papa

Ar deklarasion. Ti pou preferab

Li vinn viv ar nou. Pa fer li soufer.

REGANN

Nou konn nou devwar.

GONERIL

Okip to mari

Ki finn ramas twa kouma saritab.

To bien merite seki to’nn gagne.

KORDELIA

Letan pou dir nou kot bon, kot move.

Bonn kontiniasion.

LAFRANS

Vini Kordelia.

(Lerwa Lafrans ek Kordelia sorti)

GONERIL

Regann, mo ser, nou pou bizen diskit bann zafer ki konsern nou de. Papa pe kit so sato zordi.

REGANN

Kler! E li pe vinn ar ou; lemwa prosen li pe vinn kot mwa.

GONERIL

Get kouma laz gat zot latet. Nou ti kone ki Kordelia ti so prefere me get kouma li finn rezet li.

REGANN

Laz fer zot vinn pagla. Me pa bliye ki li finn toultan fer erer zizman.

GONERIL

Mem kan li ti dan top so rezonnman, li ti pe fane. Aster nou pou bizen fer fas pa selman so defo normal me osi foli ek laraz ki akonpagn vieyes.

REGANN

Wi, desizion fouka net kouma ekzil Kent.

GONERIL

Li ek Lafrans dan seremoni protokoler. Nou nou bizen met latet ansam. Si bonom la itiliz pouvwar kouma li finn fek fer, pou ena bel treboul lor nou.

REGANN

Bizen reflesi.

GONERIL

Bizen fer kixoz e lor vites.

(Zot sorti)

Continue reading “LERWA LIR – WILLIAM SHAKESPEARE”