
©DEV VIRAHSAWMY AND ICJM
BANN PERSONAZ
DOKTER NIPAT
SAMI
BELZAMINN
ROMANS JOUKAL
POUNAK
LINFOROM
SANTOUPE
INSPEKTER LARYAZ
SOLEY
Bann GOPIA
AK 1
Ler rido leve, Dokter Nipat an dezabiye. Li antoure ar so bann partizan ek so metres, Belzaminn. So bann partizan se bann Gopia. Zot lekor ek zot figir diform. Dokter Nipat finn tal li dan enn gran sofa; li pe bwar. Belzaminn pe lir enn liv. Agos se laport sorti, adrwat se laport pou al dan so bann lezot lasam; omilie dan fon se laport pou al dan so laboratwar.
DOKTER NIPAT: O rage! O desespwar! O ennui! O Spleen! Belzaminn eski to konn “les vicissitudes de la vie”.
BELZAMINN: Non Dokter. Enn nouvo reset sa?
DOKTER NIPAT: Belzaminn, to nek pans manze. Kot Sami? Mo finn dir sa kouyon la, nou bizen relans nou aktivite ekonomik. Lakes finn defonse. Si nou pa remet nou zeni au service de la nation, fini “la dolce vita”.
BELZAMINN: Dokter, ou paret bien agase. Nou’al dan lasam. Mo remont ou moral.
DOKTER NIPAT: Belzaminn, to nek pans plezir fizik. Kan to pou koumans interese ar zafer filozofik, sans plastik, expresion estetik, artistik, biofizik, etik … Belzaminn! To pe inspir mo limazinasion artistik, met inpe wiski dan sa ver la. (Belzaminn ranpli so ver) O for a draught of blushful Hippocrene! ……E bann zanfan pese! Mo bann Gopia prefere. Kifer zot trankil? Mo’le zot sante, zot danse. Twa Gopia Premie, sante. Sante mo dir twa.
GOPIA premie (sante): Mo papa finn fer mwa dan-nwar-dan-nwar,
Mo mama, pa koze, enn grann soular.
Aster kifer to’le mo travay?
Bann zanfan marenwar peyna traka
Kan zot sef okip zot, donn zot nana.
Aster kifer to’le mo travay?
(Letansa bann lezot Gopia danse, fer koustik, fer grimas, fer bann zess endesan)
DOKTER NIPAT: Bravo! Bravo! Zot bann vre artis. (Li tir enn pogne kas dan so pos li fane. So bann Gopia galoupe al ramase. Belzaminn osi rod ramase) Non Belzaminn! Sa se pou bann zanfan pese. Twa to mama pese. Taler to rekonpans. Servi mwa enn lot drink.
BELZAMINN: Ou pe bwar tro Dokter!
DOKTER NIPAT: Kisannla dokter isi?
BELZAMINN: Ou ou dokter, Dokter.
DOKTER NIPAT: Ki Dokter, dir, ki Dokter.
BELZAMINN: Dokter Nipat, Dokter.
DOKTER NIPAT: Bon! Dokter Nipat dir ki Dokter Nipat bizen bwar pou ki Dokter Nipat so zeni kapav kre bann nouvo plan pou ki kofor Dokter Nipat ki finn defonse kapav reranpli.
BELZAMINN: Dokter! Kan ou koz koumsa, ou abriti mwa.
DOKTER NIPAT: Belzaminn, to finn permet mo bann sware liver pas dan lasaler. Lapli finn aret tonbe. Sezon lasas sorsie finn pase. Finn ler pou nou refer sirfas. Lemonn ranpli ar zibie, zot pos ranpli. Si nou konn fer nou travay, fasil-fasil nou kapav devid zot pos ek ranpli li ar lespwar lamone fasil …Kot Sami? Mo’nn dir li ki soley zordi pou leve pou ekler nou fortinn. Ler li releve dime, nou kofor bizen fini ranpli. (Sami rantre anmemtan par laport agos). A Sami! Kot to ti ete tou sa letan la?
SAMI: Bourzwa, letan pran letan pou sanze. Ou kone ki letan pe fer? Ou trouve sef, ou pran letan pou kone ki letan pe fer. Perttan!
DOKTER NIPAT: Sami, li napa letan pou fer koustik ar mo. Mo letan limite, pa kapav gaspiye.
SAMI: San fason, bourzwa! Ou’si ou fer koustik bien. E patron, ou bizen donn enpe kas. Stok manze finn plat. Pandan nou ti peryod konze forse, nou finn aval tou rezerv.
DOKTER NIPAT: Sami, mo finn dir twa organiz louvraz pou ranpli trezor. Twa ki to fer? To vinn divan mwa. Ki to premie parol? Donn kas! “Ingratitude, thy name is Sami.”
SAMI: Sef, bel koze pa pou ranpli karay vid.
DOKTER NIPAT: Kot pou gagn kas?
SAMI: (Dousman) Dan fon espesial.
DOKTER NIPAT: (Dousman) Ki fon espesial?
SAMI: (enpe pli for) Fon espesiaaall!
DOKTER NIPAT: (Dousman) Shououout! Pa koz for. To kwar mo sourd. Peyna fon espesial.
SAMI: (Pli for) Sa fon kot ou finn gard enn “ti lekonomi” pou letan dir… Belzamin al get…
DOKTER NIPAT: Atann! Atann! Belzaminn servi Sami enn tipti…(Dousman ar Sami) Bon korek, mo va okip sa. Twa, to finn okip seki mo ti dir twa?
SAMI: Belzaminn, bliye bwar. Prepar twa pou resevwar bann kliyan. Fer bann Gopia sorti depi isi. Nou bizen koz serye. (Belzaminn ek bann Gopia sorti). Tou dimoun pe fite pou vinn ris sann fer zefor. Mo finn bat enn kare. Partou mo finn larg nou mesaz mirak. Enn lafoul pe atann. Me nou bizen diskit kondision enn kout. Dernie fwa…
DOKTER NIPAT: Sami, Sami mo frer, Sami mo garson, Sami mo disan, mo eritie. Tu me fends le coeur. Twa ek mwa, mwa ek twa, diskit kondision? Tou seki pou twa, pou mwa…
SAMI: Tou seki pou mwa, pou mwa. San fason!
DOKTER NIPAT: Lemonn finn vinn tro materyalis. Kan zot pou koz bann zafer filozofik, sans plastik…
SAMI: … expression estetik, artistik, bio-fizik, etik… Patron nou koz pitay. Komie pou mwa?
DOKTER NIPAT: Parey kouma avan. Tou depans, pou mwa. Mo pey manze, bwar, lamizman… enn ti poket moni pou twa. Ki to bizen plis ki sa? Isi mon cher tu es blanchi, nouri, logé etsetera.
SAMI: Sef, Sami yer pa Sami zordi… Letan finn sanze, pa gagn letan perdi letan.
DOKTER NIPAT: Bon! Bon! Nou va diskit sa pli tar. Fer bann kliyan rantre.
SAMI: Non sef! Il faut battre le fer quand il est chaud.
DOKTER NIPAT: E! Kot to finn aprann sa?
SAMI: Parey kouma, ou sef. Dan liv …Fifty-fifty.
DOKTER NIPAT: Kisasa?
SAMI: 50% pou ou, 50% pou mwa.
DOKTER NIPAT: Bon. Bann depans?
SAMI: Fifty-fifty lor profi.
DOKTER NIPAT: No road.
SAMI: (fer sanblan pe sorti) Salam!
DOKTER NIPAT: 90-10!
SAMI: (Kontinie mars ver laport) Fifty-fifty!
DOKTER NIPAT: 70-30! Aret pilinge!
SAMI: Fifty-fifty!
DOKTER NIPAT: 60-40
SAMI: (Finn ariv kot laport) Fifty-fifty!
DOKTER NIPAT: Bon dakor!
SAMI: (Tir enn papie dan so pos) Signe!
DOKTER NIPAT: Hin! To pa fer mwa konfians?
SAMI: San fason sef! Mo fer ou signatir plis konfians.
DOKTER NIPAT: (Pran dokiman la pou lir) “Mwa, Dokter Nipat, rekonet ki mo dwa Sami, enn som Rs. 25,000.” … Kan, mo ti dwa twa Rs. 25,000?
SAMI: Shouout! Pa koz for. Tansion bannla tande. Zot pou konn nou sekre. Kontinie lir.
DOKTER NIPAT: “Si mo pa ranbours li sa som la (Rs.25,000) dan sis mwa, li vinn otomatikman propriyeter mo lakaz ek tou bann meb”. INAKSEPTAB!
SAMI: Si nou partaz profi 50-50, mo aksepte kannsel sa det la.
DOKTER NIPAT: Ki garanti?
SAMI: Ou pa fer mwa konfians?
DOKTER NIPAT: Non! Mo’le dir wi. Sami nou finn travay kouma frer twa ek mwa. Ki pe ariv nou, zordi?
SAMI: Nanye sef! Nou pou kontinie travay kouma sef, mo’le dir kouma frer, me lor enn nouvo kontra.
DOKTER NIPAT: Sa li enn kontra inilateral.
SAMI: Non bourzwa. Mo ena isi enn lot papie tinbre. (Li tir enn papie, li lir) “Mwa, Sami mo rekonet ki mo finn resevwar ar Dokter Nipat enn som Rs. 25,000 ki
reprezant ranboursman enn det pou lekel li ti met ipotek lor so lakaz ek so meb. Signe SAMI”.
DOKTER NIPAT: Sami, to enn jenntoulmenn. Mo foul dakor ar prinsip sa lakor la. Donn mo ramas sa de dokiman la dan mo kofor.
SAMI: Bourzwa … sign sa papie la avan. (Dokter Nipat signe) Bon! Aster nou donn Belzaminn gard toulede.
DOKTER NIPAT: Kifer Belzaminn? To pa fer mwa konfians.
SAMI: Patron, mo fer ou foul konfians. Me mo panse ki Belzaminn enn meyer sekirite pou nou de. Ou ek mwa nou finn vinn partner. Partner kapav rod trik partner. Mo pe pans ou prop lentere. Si ena konfli, Belzaminn va fer arbit.
DOKTER NIPAT: Belzaminn arbit, … Belzaminn … (li fer enn sourir) Dakor si to kwar ki li enn bon desizion. Bon! Aster nou kapav koumans travay?
SAMI: We! Belzaminn! E Belzaminn! (Belzaminn rant par laport adrwat) Mamma! Ala to zoli la. To kouma enn prenses. Mo ena enn gran mision pou twa. To trouv sa de dokiman la. Nou lavenir ladan.
BELZAMINN: Ki ete sa?
SAMI: Pa poz kestion! Gard li kot to leker …enn landrwa bien so. Samem… To enn lamour adorab.
DOKTER NIPAT: Sami!
SAMI: Wi partner!
DOKTER NIPAT: To pe al enpe lwen. Napa lapes dan mo baraswa.
SAMI: Les pwason la swazir ki labwet li pli kontan… Bon! Back to bizness.
DOKTER NIPAT: Kot bann kliyan. Si nou anvi profi bizen koumans travay la san perdi letan.
SAMI: A vos ordres, sef!
DOKTER NIPAT: Bon kot zot?
SAMI: Ala zot la, divan ou lizie (Li montre lodians) Ou trouv tou sa bann bon dimoun la? Zot tou bann bon sitwayen onet, zot fer zot travay, zot okip zot fami. Bann bon dimoun sa. Enn fwa par semenn zot fer lapriyer dan manndirr, dan moske, dan legliz. Zot fer boukou sarite. Bann bon dimoun sa! Zot respekte lalwa, zot pa komet adilter, zot respekte kontra maryaz, zot deklar zot bann zanfan ilezitim. Bann bon dimoun sa! Zame zot finn koken, zame zot finn frode. Zot rant travay rekta dan ler. Zot lame pa tranble zour lapey. Bann bon dimoun sa! Zot kont kominalis, kont rasis, kont seksis, kont gaspiyaz, kont koripsion. Me kouma tou dimoun zot ena zot ti defo. Sa misie dan fon laba ar so koko rong, li enn bon perdfami, enn bon krwayan, enn bon pratikan. Li ena enn gran rev. Li anvi vinn premie minis. Enn gran espesialis dan get lame finn dir li: peyna bare fotey premie minis pe atann li. Li bizen ena pasians. Li enn bon dimoun. Get sa ti-manm laba. So rev se vinn milioner san travay. Enn manm korek sa!… Sa zoli mamzel dan so zoli sari.. enn bay 35 … anvi fer letour lemonn. Pou reysi li pe rod enn miliarder Ameriken. Konpran Dokter, konte fini, kliyan reste. Bann bon dimoun sa? E bann Gopia, prezant enn ti divertisman pou nou bann envite. Met zot dan moud, prepar zot pou nou gran tamasa. (Bann Gopia rantre, Sami sorti. Bann Gopia, sante, danse – enn spektak boufon).
Rey lapentir, kas lagitar,
Fann maravann,
Samem pli gran kiltir.
Kas bann bouton, kas bann bourzon,
Bril, tou bann fler,
Samem pli gran kiltir.
Refren: Tou bann Gopia dan lemonn
Nou trap lame fer laronn,
Nou bann Gopia san pider
Pou fer zot gagn maloker.
2
Vomi nou fiel kouma lasel
Fann lagrantel,
Samem pli gran kiltir..
Servi pwazon dan koup dore
Vann bann sekre,
Samem pli gran kiltir.
Refren: Tou bann Gopia dan lemonn
Nou trap lame fer laronn,
Nou bann Gopia sans pider
Pou fer zot gagn maloker.
(Ler spektak fini bann Gopia sorti par laport adrwat. Lor lasenn, Belzaminn ki finn rantre pandan spektak, finn met enn rob-diswar extra elegan. Li pe vant-vant limem ar enn levantay. Sami rantre).
