

©DEV VIRAHSAWMY AND ICJM
Premie tablo.
Dan enn lakrwaze, dan enn pozision bien stratezik, ena enn lakaz vie me bien antreteni. Zistwar la deroule dan lavarang ki fer fas lodians. Bann akter pou fer koumadir lakrwaze la travers oditoryom. Bann personaz pou pas par oditoryom pou mont lor lasenn. Drwat dan fon ena de laport sasi par lekel kapav rant dan lakaz la. Ler rido leve, Gouna, enn madam anviron 70 an pe asiz lor peron, pe triye bred. Tanzantan li lev so latet pou get roulman dan lakrwaze.Salerla ena bel sirkilasion.
GOUNA: Kouma zot ole pa ena aksidan? Lontan kan enn loto pase dimoun ti pe sorti deor pou gete, koumadir mirak. Aster tanto zwenn gramaten, gramaten zwenn tanto, me tapaz loto zame arete. Parfwa zot fer tapaz sitan for ki mo pov lakaz tranble. Bizen koz dan oparler pou dimoun kapav tande…
ENN LAVWA DAN LODIANS: E Tantinn, taler mo amenn ou komision.
GOUNA: Hen ki to dir? Mo kwar mo pe vinn sourd. Tansion! Get sa bwat la. Manke tap ar li. Sa bann sofer la mo dir ou. Koumadir lavi p’ena valer…( Li koumans mirmir enn sante. Dousma-dousma so lavwa vinn pli kler, pli for.)
Pa bate li, misie
Ayo mo gran misie,
Li pe koz laverite,
Li napa enn pares,
So saret ti tas dan labou.
Mo kwar mo saret ‘si finn tas dan labou. Dan labou? Dan koltar? Dan lakrwaze koltare. Pa bate li, misie…
( Enn kou tann enn bien gran tapaz. Gouna diboute get dan direksion lodians, ki reprezant lakrwaze dan lespri bann akter. Dibri, panik. )
Mo ti kone! Depi gramaten mo santi sa pou arive. ( Dibri kontinie: tronp loto; lasirenn lapolis; moter elikopter. ) Enn masak mo sir! ( Enn zennom anviron 30 an pous so bisiklet rantre. So larou divan kabose. )
GOUNA: Ki finn ariv to bisiklet, Rajoo?
RAJOO: Pa koze tantinn! Ler tourdisman leve mo vir deryer pou gete. Mo rant drwat lor enn miray.
GOUNA: To’nn trouve! Lontan ti ena baraz fatak, baraz banbou. Zot’nn ras tou, met miray partou.
RAJOO: Be ki mo’nn fer?
GOUNA: Pa twa do pagla. Sa bann bourik la.
RAJOO: Ou’nn trouve ki’nn arive?
GOUNA: Ki’nn arive?
RAJOO: Eestraa mo dir ou. Dir ou loto fransi miray. Bis fer lakordeon. Kamion fer koustik.
GOUNA: Ena dimoun blese?
RAJOO: Pa kone. Mo kwar!
GOUNA: To’nn amenn mo komision?
RAJOO: Mo ti pe amenn li mem. Lerlamem mo’nn kraz lor miray.
GOUNA: Fer sagren. Bon, donn mwa mo kas.
RAJOO: Enposib, mo bizen repar mo bisiklet.
GOUNA: Ki mo kas vinn fer ladan?
RAJOO: Akoz ou kas, aster mo bisiklet dan pens. Kot mo pou gagn kas pou repar sa?
GOUNA: Sa kas dan to pos la, pa pou twa sa. Pou mwa sa. To dwar mwa.
RAJOO: Pou rann ou tantinn. Ki ou trakase? Zis enn ti retar.
GOUNA: Letansa kabri manz salad. Kan to pou repar robine saldeben?
RAJOO: Get sa bwat la. Mo’nn bliye amenn zouti. Parol, tantinn, mo pou fer li.
GOUNA: Kan poul gagn ledan!
RAJOO: Salam tantinn! Fer tansion, ena deinjer deor. Dan aksidan laport vann-prizon finn defonse, enn kriminel danzere finn kas pikan. Ferm laport-lafnet. Movezer lor baz. (Li pous so bisiklet, travers lodians, li ale.)
GOUNA: Rajoo, Rajoo! … Labrim pe tombe. Dan enn timama marenwar pou rant partou. Mo louvraz pa’kor fini. Louvraz zame fini. ( Li rant dan lakaz.)


